Legal Framework For Franchising In Vietnam

Russin & Vecchi

Introduction

It was not so long ago that cafés with the same trademark and the same style of service,  menus,  uniforms,  and  decoration  were a  new  phenomenon  in  Vietnam.   Franchising  began  to  bloom  in  Vietnam  from  2009,  when  the  country  eased  restrictions in  the retail  market  to  fulfill  its  WTO commitments.  Since then, the  franchise business model has developed quickly. Today, many famous foreign brands reach Vietnamese customers through franchise networks. The common trend has been to receive franchises from foreign franchisors, but several Vietnamese businesses are  also franchised within Vietnam and abroad. 

In fact, franchising is well suited to Vietnam, where there is a strong culture of entrepreneurship.  It is a good method for small and medium size entrepreneurs who  want to start a new business in a short period of time. Franchises, in comparison to  new businesses, have a more limited risk, a modest amount of invested capital, and a proven  track  record  of  success.  Although most  existing  franchise  operations in  Vietnam are in the fast food and beverage business, franchising  has potential to develop  in  other  sectors.  A  strong  surge  of  interest  in  franchised  businesses  is anticipated among local entrepreneurs, and interest from franchisors is also expected  to grow.  

This guide discusses the regulation of franchising under the laws of Vietnam.   

Practices and Legislation as they Relate to the Franchise Relationship 

1. International Practices

Although it originated centuries ago, franchising first became popular as a business form in the United States in the 1950s, when the U.S. constructed an interstate highway system. As the highway system allowed the American public to travel away from home to unfamiliar areas, consumers sought out businesses with familiar names, products and services.

Some countries have specific franchising legislation while others do not. The United States has well-developed laws on franchising, which can provide some insights and guidance about the business model. In the United States, franchising is governed by laws that require franchisors to inform prospective franchisees in some detail about the system, the risks, and their obligations.

In the U.S., this required information is contained in a document called the Franchise Disclosure Document (“FDD”). Under federal and state rules, a franchisor cannot offer a franchise until the franchisor has disclosed specific information about the franchise. For example, the franchisor is required to disclose its business experience and past or pending litigation, the franchise fee and initial investment, any restrictions on sources of supplies, and much more.

The FDD or its equivalent has been adopted in many other countries. Vietnam has adapted the FDD. In some countries, once the FDD has been issued, the government does not intervene and the parties are free to negotiate and enter into a franchise agreement. In others such as Vietnam, however, the FDD must be filed or registered with the authorities before an offer is made to a potential franchisee. For ease of reference, the Appendix presents the FDD as used in Vietnam, in laymen’s language.  

2. Franchises as regulated 
   
by Vietnamese law 

Vietnamese Franchise Law 

The basic regulations on franchising are provided in the Commercial Law, adopted by the National Assembly on 14 June 2005 (“Commercial Law”). These regulations are elaborated upon in Decree No. 35/2006/ND-CP of the Government (31 March 2006) (“Decree 35”) as amended by Decree No. 120/2011/ND-CP of the Government (16 December 2011) (“Decree 120”), and Circular No. 09/2006/TT-BTM of the Ministry of Trade (25 May 2006) (“Circular 09”). Regulations related to franchising can also be found in the Law on Intellectual Property, adopted by the National Assembly on 29 November 2005, and the Law on Technology Transfer, adopted on 29 November 2006.

Vietnamese franchise law applies to franchising activities between Vietnamese parties, to a foreign franchisor who grants a franchise to a franchisee in Vietnam, and to a Vietnamese franchisor who grants a franchise to a franchisee in a foreign country.

Definition of Franchise 

The Commercial Law defines franchising as a commercial arrangement under which a party (the franchisor) grants another party (the franchisee) the right to carry out the business of selling its goods or supplying services under the following conditions:

 the franchisee may carry out the business under a format determined by the franchisor, and may affix the franchisor’s trademarks, trade names, business logos, slogans, and advertisements at the franchisee’s business premises; and

 the franchisor has the right to control and assist the franchisee in carrying out the franchised business.

Decree 35 gives a rather comprehensive interpretation of franchising. It includes:

 rights received by the franchisee from the franchisor to carry out a business under a system determined by the franchisor and to affix the franchisor’s trademarks, trade names, business logos, slogans, and advertisements at the franchisee’s business premises;

 rights received by a primary franchisee from a franchisor under a master franchise agreement;

 rights received by a sub-franchisee from a sub-franchisor (i.e. the primary franchisee) under a master franchise agreement; and/or

 rights received by a franchisee from a franchisor under a franchise development contract, which allow a franchisee to carry out the franchised business at more than one location within a locality.

Master Franchise 

In a master franchise, in addition to the franchise arrangement, the master franchisor gives the franchisee the right to act as a sub-franchisor and the right to grant a franchise to a sub-franchisee. When we refer to a foreign franchisor in this article, we intend to include a foreign entity that has been awarded a master right to sub-franchise a business in Vietnam.

Decree 35 regulates master franchises. A particular condition for a sub-franchise arrangement under a master franchise is that the local franchisee that receives a franchise from abroad cannot sub-franchise to a sub-franchisee unless that local franchisee “has already run [the primary] franchised business for at least one year.” This restriction is intended to ensure the sustainable development of a franchising network. The policy rationale is that the primary franchisee should gain experience to run the franchised business before sub-franchising to others.

Franchise Agreement 

In Vietnam, a franchise agreement must be in writing. A franchise agreement need not be registered to be effective.

The regulatory authorities
o
f franchising activities  

The Ministry of Industry and Trade (“MOIT”) is the central regulatory authority for franchising activities. The MOIT has the power to provide guidance for implementation of policies and legislation on franchising and to organize the registration of franchises.

The MOIT registers franchises from overseas, an export processing zone, a non-tariff area, or a separate customs area. The Services of Industry and Trade (“SOITs”) are the provincial agencies of the MOIT. The SOITs supervise franchising in provinces and centrally-run cities. The SOITs also receive reports submitted by Vietnamese franchisors who franchise their business to Vietnamese or to foreign franchisees.

We discuss franchise registration and reporting requirements below.

Information disclosure 

Decree 35 requires an information disclosure document called “Franchise Description Document,” which is the FDD; again, see the Appendix. The Franchise Description Document must be prepared according to a standard form provided by the MOIT under Circular 09. It must be submitted to the MOIT in order to register the franchising activities, as we discuss below.

Under Decree 35, the franchisor must provide the prospective franchisee or master franchisee with the Franchise Description Document and a copy of the form of the franchise agreement at least 15 working days prior to the execution of a franchise agreement.

As the master franchisee/sub-franchisor is a franchisor in relation to a sub-franchise granted under a master franchise, the master franchisee/sub-franchisor must comply with the disclosure requirements as if it were a master/primary franchisor. The master franchisee/sub-franchisor is also required to provide a sub-franchisee with the contents of the Master Franchise Agreement and information about the master/primary franchisor. It must also inform a sub-franchisee of remedies in case the Master Franchise Agreement is terminated. In case a foreign franchisor grants a master franchise to a local master franchisee/sub-franchisor, the foreign franchisor is not required to provide disclosure to local sub-franchisees, as that is the responsibility of the master franchisee/sub-franchisor.

Ongoing Disclosure Obligations 

Besides the initial disclosure requirement mandated in the Franchise Description Document, a franchisor is required to keep its franchisees updated concerning all significant changes related to its franchise system. A “significant change” is defined as any change that may have an impact on the business activities of a franchisee.

Circular 09 requires the franchisor to report to the MOIT any change in: (a) the name of the franchisor; (b) address of the head office; (c) telephone and fax number; (d) scope of business; or (e) type of business to be franchised. The report must be made within 30 days from the date on which the change occurs.

Registration Requirement 

The registration requirements apply to franchises from overseas and to franchises from an export processing zone, a non-tariff area, or a separate customs area. An offshore franchisor has only to register its franchising business once. Such registration must be filed with the MOIT.

The registration dossier must include:

 registration form of the franchise activity, made on a standard form provided in Circular 09;

 Franchise Description Document;

 certified copy of the franchisor’s business registration

 certified copy of the audited financial statements of the franchisor of the year preceding the date of registration; and

 certified copy of patents and certificates involving intellectual property rights of the franchisor.

If any of the above documents are in a foreign language, a certified translation is required.

In addition, if the applicant is a master franchisee/sub-franchisor, it must present a document issued by the master/primary franchisor permitting it to sub-franchise the business.

The MOIT has discretion to determine whether the documentation submitted for registration of the franchising activity meets disclosure requirements. It may require changes or additional information in the Franchise Description Document. For the purpose of registration, it is preferable for a franchisor to use the Franchise Description Document which has a similar format to the template provided in Circular 09.

The regulatory time frame for the MOIT to register the franchising activity is five working days from the date on which a complete dossier is submitted by the franchisor. In practice, the time frame may be longer--perhaps a month.

A franchisor and a franchisee may freely negotiate the terms and conditions of a franchise agreement. Decree 35 gives some suggested terms and conditions which can be used for reference, but it is not compulsory to include them in a franchise agreement.

The franchising agreement itself need not be included in the registration dossier, except if necessary to register the licensing of intellectual property rights that are associated with a franchised business and fall within the regulations on intellectual property. Licensing regulations in the Law on Intellectual Property are rather flexible on what is required in order to conclude and register such an agreement. An agreement to license the right to use an intellectual property asset--for example, a trademark licensing agreement (“TLA”)--need not be registered with any authority in order to be effective. The parties to such a licensing agreement, however, may wish to register it with the National Office of Intellectual Property (“NOIP”), as registration will protect the asset from a third party’s claim. Proof of registration may also be required by some banks in order to remit licensing fees.

Decree 35 does not contain a requirement to register the transfer of technology that may accompany a franchise. In the context of a franchise, technology could mean business secrets and know-how if they form part of the franchised business. According to the Law on Technology Transfer, transfer of technology occurs only through a written agreement. A technology transfer agreement (“TTA”) need not be registered. The Law on Technology Transfer, however, suggests that parties to such an agreement should register it with authorities to enjoy benefits in accordance with this Law and other related regulations.

Even if it is not registered, however, a TTA is effective between its parties, as well as in relation to any third party. Again, some banks may want to see a registered TTA in order to remit fees. The law sets out areas in which transfer of technology is restricted. In those cases, a certificate issued by the Ministry of Science and Technology (“MOST”) is required for the TTA to be effective.

According to the Law on Technology Transfer, transfer of technology must not harm national interests, human health, national cultural values, the environment, or natural resources, and must comply with international agreements of which Vietnam is a member.

Reporting requirements 

Under Decree 120, a Vietnamese franchisor, whether it grants franchises to a foreign or Vietnamese entity, is not required to register its franchising activities with state agencies. Instead, the Vietnamese franchisor must report its franchising activities to the provincial SOIT where it is registered to operate. There is no specific provision under Decree 120 that specifies the content of the report, and the procedure by which the report is filed. Due to the lack of implementing regulations, the report requirement appears not to be fully operational.

Duration  

Neither the Commercial Law nor Decree 35 imposes any maximum duration for a franchise agreement.

A TLA is treated as a civil contract. There is general freedom of contract. That is, parties are free to agree upon the contents of their TLA.

There are some limitations on the term of a trademark license in the context of a franchise agreement. A trademark registration, for example, is valid for ten years. However, this rarely poses any problems, as the trademark license can be renewed for an indefinite number of 10-year terms. A TLA may continue for the period of protection of each of the licensed trademarks, but must be renewed when the trademark registration is renewed. Oddly, the TLA, despite its term, expires automatically when the oldest trademark under the TLA expires. In such case, both the trademark and the TLA must be renewed.

Parties to a TTA are free to agree on its term, and may agree on the moment at which the TTA becomes effective.

Language 

Decree 35 requires all franchise agreements to be made in the Vietnamese language. The MOIT has explained that this requirement has been included because many local franchisees are small- and medium-size entrepreneurs who are not familiar with a foreign language. A franchising agreement made in Vietnamese is intended to ensure that a local franchisee thoroughly understands and properly performs the agreement, and to avoid disputes due to misinterpretation. This language restriction, however,does not apply to a franchise agreement under which a Vietnamese franchisor grants a franchise in a foreign country.

For that same reason, and because it must be registered with the MOIT, the Franchise Description Document can be made in English, but it must be translated into Vietnamese and the Vietnamese translation must be certified.

3. Conclusion

Vietnam’s legal framework encourages the development of commercial activities, including franchising. In this sense, Vietnam continues to come close to the international norm. There is intense local interest among both large and small entrepreneurs to be a franchisee of an international franchisor. The legal framework for franchising is virtually complete.

 

1 The current version of this paper on franchising was prepared by and is updated by lawyers from Russin & Vecchi. This version is current through April 2018.

 

Please Login or Register for Free now to view all updates and articles

In addition to free-to-view updates and articles, you can also subscribe to the full Legal Centrix Vietnam Service including access to:

  • Overview notes on the law
  • Thousands of high quality translations of legislation covering all key business areas
  • Legal and tax updates
  • Articles on important legal and tax issues
  • Weekly email alerts
  • Sophisticated web platform and search

Legal Centrix is trusted by top law and accounting firms.

Russin & Vecchi

 

Russin & Vecchi was founded in Asia over 50 years ago to serve emerging economies. It had an office in Vietnam from 1966 to 1975. Its Vietnam practice reopened in Ho Chi Minh City in 1993, and its office in Hanoi opened a year later. Cumulatively it has over 30 years experience operating in Vietnam. With its long history and experience in Vietnam, it frequently acts as special counsel to international law firms with transactions in Vietnam. Russin & Vecchi’s Vietnam practice serves both Vietnamese and foreign clients investing, financing, and providing services in Vietnam. We advise clients on alternative structures available to operate in Vietnam; we assist them to set up; and, more importantly, we advise on ongoing legal issues which arise as a result of operating in the country.

In addition to its corporate practice, Russin & Vecchi has an active practice that includes M&A, banking and finance, capital markets, real estate, infrastructure, tax, employment law, intellectual property and more. In Asia, Russin & Vecchi also has offices in Thailand and Taiwan. Russin & Vecchi has four partners in Vietnam. It has over twenty Vietnamese and foreign qualified associates in both Ho Chi Minh City and Hanoi.

Ho Chi Minh City
Vietcombank Tower, 14/F
5 Me Linh Square
Tel: (84-28) 3824-3026
Fax: (84-28) 3824-3113
Email: lawyers@russinvecchi.com.vn

Hanoi
Hanoi Central Office Building, 11/F
44B Ly Thuong Kiet St
Tel: (84-24) 3825-1700
Fax: (84-24) 3825-1742
Email: lawyers@russinvecchi.com.vn

Website: https://www.russinvecchi.com.vn/

Click here to view the author's profile

Also From This Firm

Cookies On
Our Website
We use cookies on our website. To learn more about cookies, how we use them on our site and how to change your cookie settings please click here to view our cookie policy. By continuing to use this site without changing your settings you consent to our use of cookies in accordance with our cookie policy.